Szerzői minősítések
Patócs László
Főszerkesztő
Berényi Emőke
Szerkesztő
Dancsó Andrea
Szerkesztő
Fehér Dorottya
Szerkesztő
Herédi Károly
Szerkesztő
Kelemen Emese
Szerkesztő
Oláh Tamás
Szerkesztő
Orovec Krisztina
Szerkesztő
Sági Varga Kinga
Szerkesztő
Bakos Petra
Főmunkatárs
Böndör Pál
Főmunkatárs
Čudić, Marko
Főmunkatárs
Faragó Kornélia
Főmunkatárs
Harkai Vass Éva
Főmunkatárs
Jung Károly
Főmunkatárs
Ladányi István
Főmunkatárs
Lovas Ildikó
Főmunkatárs
Náray Éva
Főmunkatárs
Ózer Ágnes
Főmunkatárs
Vickó Árpád
Főmunkatárs
ifj. Virág Gábor
Főmunkatárs
Buzás Márta
Korrektor
Buzás Mihály
Tördelő
Tartalomjegyzék
- Emlékkő (Versrészlet) (ford.: Danyi Zoltán)3
- Hogyan segített Dobrica bajba jutott barátjának (Elbeszélés) (ford.: Jódal Kálmán)8
- A címzett: Bori Imre. Részletek a hamarosan megjelenő levelezéskötetből31
- A címzett: Bori Imre. Szerkesztői jegyzet a Hídban közölt levélanyaghoz54
- HAGYOMÁNY ÉS LELEMÉNY
- A művészi állandó és a művészi változó – a József Attila-próba57
- A hagyomány mint a magamentség leleménye: Babits Fortissimójáról66
- Cethal és verstan, avagy röviden a Jónás imája kontextusairól75
- „Finomkodó, selypegő betoldás” vagy „pompás lelemény”? Kosztolányi a nyelvújításról81
- „Tradíciók fuvarozása nélkül”. A modernitás peremvidéki ellentmondásai96
- A ponyva megújítója: Rejtő Jenő105
- Provokáció, tréfa, avagy a társadalmi elvárások és ösztönök lírai számbavétele (Heltai Jenő: Budapesti népdal)113
- Tű és töviskorona: Tolnai Ottó árvacsáthja a kultusz jegyében 127
- Szövetséges és ellenséges történelem: a „haladó hagyomány” fogalma mint a modernség paradox legitimálásának eszköze135
- Az avantgárd újdonságkultusz paradoxona 145
- Budapesti képek és a zsidó hagyomány Mina Loy avantgárd önéletrajzi hosszúversében (Anglo-Mongrels and the Rose) 154