- Szerkesztő:
- Toldi Éva
- Kiadás éve és helye:
- 1987,Újvidék
- Kiadó:
- Forum Könyvkiadó Intézet
- Felelős kiadó:
- Bordás Győző
- Sorozat címe:
- Gemma Könyvek
- ISBN:
- 86-323-0137-3
- Kötés:
- puha
- Oldalszám:
- 118 oldal
- Műfaj:
- Vers
Előszó/utószó
UTÓSZÓ
Ez a kötet azoknak a fiatal alkotóknak a bemutatására vállalkozik, akik az utóbbi két-három évben közölték első munkáikat, s azóta többé-kevésbé rendszeresen publikálnak napilapunk kulturális mellékletében, hetilapjaink irodalmi rovataiban és folyóiratainkban, akik ugyan még pályakezdő költők, de tollforgatóknak mégsem tarthatjuk már őket. Nevük mostanra ismerősen csenghet az olvasók fülében. Mégpedig nemcsak megjelentetett írásaik számának következtében. Közülük a legfiatalabb 1968-ban, a legidősebb pedig 1959-ben született. Életkoruk alapján joggal tekinthetjük őket most induló költőknek, ugyanakkor bízvást elvárhatnánk, hogy verseikben könnyűszerrel felfedezzük az ugyanazon nemzedékhez való tartozás egyértelmű jeleit is. Annál is inkább, mert verseikben találhatunk közös vonásokat. Mindenekelőtt az írásaikkal közvetített életérzések és megverselt közérzetük tekintetében rokoníthatjuk őket. Egyfajta létidegenség lengi be ezeket a verseket, azt variálják a kitaszítottságérzés szenvedélyes átélésétől a világgal való szembenállás racionális konstatálásáig. Nem a boldogság, hanem a szenvedés pillanatai ezek, amelyek néha a világfájdalmas énsajnáltatás pózától sem mentesen a lelki harmóniára való képtelenséget idézik meg, vagy éppen a költői szerepből eredő másság váltja ki őket. A helykeresés kételyekkel teli próbálkozásait szólaltatják meg a megtalálás ígérete nélkül. Az sem kétséges, hogy a kötetben szereplő költők tapasztalatai, világlátása, lelki-szellemi horizontja azonos módon behatárolt. Élményanyaguk hasonló: a gyermekkor, a szerelem, a költő szerepének tudatosítása, a falusi környezet vagy a természet utáni nosztalgia. Mindezt azonban életkoruk implikálja. Természetesen versvilágukban több-kevesebb átfedés is kimutatható lehetne: Bata János és Bozsik Péter azok, akik személyesebb hangon szólalnak meg; Beszédes István, Ladányi István és Tornán Tibor számára a vers inkább intellektuális játék; Géber László, Tóth Gábor és Varga Szilveszter pedig többnyire a hagyományos költői eszköztárból merítve „csak” önmaguk minél teljesebb versbeli megfogalmazására, kimondására törekednek. Az efféle azonosságkeresés azonban mindenképpen konstruált: az én-lírát más-más módon, az intellektuális játékot más-más alapállásból és célzattal, az önkifejezést eltérő tudat- és valóságtartalmak versbe emelésével valósítják meg, arról nem is beszélve, hogy a verseredmény nyilvánvalóan mindannyiuknál eltérő. S még a legáltalánosabb vers jellemző jegyek – mint amilyen a már említett létidegenség – sem azonos intenzitással jönnek létre lírai darabjaikban.Költői magatartásukat, versíró módszerüket, költészeteszményüket inkább az eltérések, mintsem a hasonlóságok alapján jellemezhetjük. Vannak közöttük olyanok, akik komolyan veszik a kimondott szót, egyikük-másikuk pedig éppen a költői szerep komolyságában való kételkedését teszi meg verseinek egyik lényeges kérdésévé, vagy éppen ironikusan viszonyul az alkotáshoz. Költőeszményük lehet a laboratóriumában kísérletező poétáé, mások a költőt hétköznapi prófétának látják, vagy éppen a társadalom peremére szorult, kirekesztett, ösztönös zseninek. De még példaképeiknek sem ugyanazokat tartják. Szuverén módon teremtenek maguknak irodalmi hagyományt: Tandori Dezsővel, Füst Milánnal, Pilinszky Jánossal kezdeményeznek - igaz, sokszor csak magánjellegű – dialógust, de egy-egy soruk József Attilát vagy Villont is felidézi. Róluk szólva erőltetett lenne nemzedékiségről beszélni, a korosztály megjelölés sokkal találóbb. S nemcsak azért, mert fiatalok, és még nem volt idejük nemzedékké kovácsolódni, hanem azért is, mert nem állt szándékukban azzá válni, ők maguk tiltakoznának leginkább az efféle csoportszellem vagy beskatulyázás ellen. Méghozzá nem azért, mert a nyáj melegét vagy az abból adódó védettségérzést nem igénylik, vagy félnek a hasonló alapról való összehasonlítástól, hanem mert mindannyian éppen különállásukat tartják fontosnak, hogy önmaguk külön útját akarják járni, senkihez sem hasonlítani, egymáshoz pedig – azt hiszem, ez magától értetődik – a legkevésbé. Természetesen mindannyian problematikusnak tartják a létezést, konfliktusaik vannak a világgal – ha nem így lenne, bizonyára verset sem írnának – , közülük azonban – az egy Bozsik Péter kivételével – senki sem áll hadban vele. A látványos kardcsörtetések ideje lejárt. Nem viselnek hadat az előző nemzedékek ellen, s ha az előttük járókhoz képest szemléletbeli módosulásokra leszünk figyelmesek, inkább verseik másságával akarják kifejezni azt, s a világgal való elégedetlenségük megszólaltatására sem a lázadás rakétáit robbantják ki, hanem csak regisztrálják léthelyzetüket. Nem bocsátkozhatunk annak magyarázásába, miért nem vált ez a nemzedék korosztállyá, egy azonban bizonyos: magatartásuk nem életidegen. Csak az élet minden területére egyre inkább jellemző partikularizálódást, a mindennapi társas kapcsolatokban jelentkező elszigeteltséget, bezárkózást, az önmagába forduló, önmagában támaszt kereső individuum helyzetét képezik le. Ez a válogatás azoknak a fiatal költőknek biztosít teret, akik önálló verseskötettel még nem mutatkoznak be a nagyközönségnek, s akik immár egyéni versnyelv létrehozását kísérelték meg. Nem kell meglepődni azon, hogy egyesek közülük egészen következetesen végigviszik a megütött hangot, mások viszont heterogenitásukkal keltenek figyelmet. A válogatásnak nem volt célja a még alakulóban levő versvilágokat egységesnek bemutatni, inkább arra törekedett, hogy ahol lehetséges, éppen a próbálkozások sokféleségét hozza, nemcsak a jelenlegi forrongást érzékeltetve, hanem előremutatva ezzel az esetleges továbblépés irányába, a kibontakozás további lehetőségeit is sejtetve, hogy eközben a legfiatalabb alkotók kísérleteinek körképét is adja, a „nemzedék” sokarcúságát. Bata János verseiből határozott élet- és költészetszemlélet rajzolódik ki előttünk. Ő az „igaz élet” meglelője, számára minden vers egy-egy meghalás. A középkori szerzetesekhez hasonlóan ostorozza önmagát, versei sorozatos önsebzések, zsoltáros önfeltárulkozások, fohászok. Verseiből az is kiderül, mit tart a költői szerepről: a versíró érzékeny hálóként felfogja a világ jeleit, mintegy odatartja magát a világ impulzusainak, kiszolgáltatja magát. „Itt vagyok magányosan”, „félek” - írja, létállapotát csak regisztrálja, nem lázad, csak elszenvedi a világot, s a feloldozást áhítja: „add, hogy néha sírni tudjak” . Költői magatartásából következik, hogy az emberélet nagy, végső kérdései foglalkoztatják leginkább: az elmúlás, a szerelem, a szegénység, a magányosság, az élet értelme. Még szerelmes verseiben sem a felhőtlen öröm, hanem a harmónia görcsös keresése nyilvánul meg, nosztalgia a beteljesülés után. Az önfeltárulkozás személyisége mélyrétegeinek megragadására készteti, programatikusan vállalja az érzelmek versbe szedését, azok versbéli létjogosultságát akarja bizonyítani. Ezért a nagy kérdéseket sem egzisztenciális síkra vetíti ki, hanem az érzelmek megverselésével valósítja meg szövegeinek emelkedettségét, az érzelmesség vádjától sem rettenve vissza. A középkori magatartásminta Beszédes Istvántól sem idegen, csakhogy ő a középkori világi lírában találta meg ihlető forrásait. Nála a szerepjátszás nem érzéseinek eruptív kifejezésére szolgál, hanem éppen ellenkezőleg: a fátyol szerepét tölti be. A Dzsem herceg itáliai utazása című ciklusában megfigyelhető beszédforma, egy fiktív, középkori versalany megszólaltatása nem a feltárulkozás megkönnyítésének eszköze, hanem – az albákra hasonlító versformával együtt – inkább a stilizálásé. Ezekben a versekben azonban a középkori formát és attitűdöt át is minősíti, a tárgyától való eltávolodás harmadik stádiumaként egyfajta halandzsanyelvet alakít ki, hogy „Jézuska bohócaiként elmondhassa: „túlérzékeny vagyok a világra” , vagy hogy „sértékeny”-ségének adhasson hangot. Ugyanitt olvashatjuk: „Mit sem érdeklik / rettentő melleim”, „s míg összekapkodnám ruháim: / lefogod kezem is”. Ezek a sajátos rituáléjú és szcenikájú versek – a távolságtartásból eredően: szemérmesen – erotikus tartalmak felszínre hozását teszik lehetővé. A költői hagyomány tudatos átértékelését a kötetben szereplő többi versét olvasva is tapasztalhatjuk, elsősorban formaérzékenységére, rímeléstechnikájára és sorainak időmértékes lejtésére kell odafigyelnünk. Leíró verseiben a természet orkesztrációját valósítja meg, plasztikus tájelemekből gazdag metaforabokrokat hoz létre. Beszédes István egyéni versnyelvet alakított ki. A nyelv széles rétegét mozgósítja, spektrumába a tájszók, népies és archaikus kifejezések és a zsargon elemei is beletartoznak, ezenkívül neologizmusokat is kitalál. Merészen közelít a nyelvhez. A szóviccektől,spontán ötletektől a szavak felbontásával és elemeinek meghökkentő párosításával vagy toldalékolásával összetett jelentésű, többértelmű kifejezések létrehozásáig terjed szókreálásának skálája. Beszédes István verseivel nemcsak hiteles valóságtartalmakat képes megidézni, hanem azok kifejezésére egyedi, releváns nyelvi közeget is létrehozott. Bozsik Péter költőeszményé nem a csendesen meghúzódó poétáé. Állandóan perben áll a világgal, s mert megváltoztatni képtelen – a költő „eszik, alszik, ölel és ürít” – , legalább átkait rázúdítja: „Szidni ezt a rohadt, kurva, / elidegenedett, kizsákmányoló / és hazug (költői) világot.” „Az élet rossz dohányokból sodort” , „tény- romhalmaz” , Bozsik Péter verseiben azonban nemcsak a világ rossz, ugyanolyan költő-önmaga is. A Vers anyámnak címűben írja: „Szidnod kéne anyám örökké mint az áremelkedést /különösen reggelente/ mikor a nagykapun beesni látod alakom”. A költő számkivetett bohém, aki „ebéd előtti pálinkázgatás közben” , „az émelygés végtelen s örökteli pohará” -t ürítgetve lesz mámoros és letargikus életérzések megszólaltató ja, aki földhöz ragadt, gyakran szándékoltan csiszolatlan kifejezésekből építi verseit. Bozsik Pétert kortársai között a verseiből kitűnő magatartás teszi legsajátosabbá. A bohémség póza mögül azonban felszínre tör egy feszes versritmus, erőteljes sodrású versnyelv, amely meghökkentő, gyakran pedig egészen egzaltált költői képek sorát hozza létre. Géber László minden verse egy-egy rácsodálkozás a világra. Versei statikusak, emlékképekből, látványmorzsákból építkezik, hangulatait, sejtéseit, létérzését jeleníti meg. Versnyelvében nincs semmi szenzációs, nyugodtan hömpölyög, olyan, „mint a fák esti nyugalma” . Arra törekszik, hogy ne kimódoltan választékos, hanem köznapi kifejezésekkel, a szavak kombinálásával és elhelyezésével, szövegeinek szerkesztésével váltson ki hatást. Ennek ellenére versei nem hétköznapiak, a vers kontextusában a legdísztelenebb kifejezések is többlettel telítődnek, archetipikus képzetek felidézésére válnak alkalmasakká. Géber László a világ megértésére, átélésére, létérzésének megfogalmazására tesz kísérletet. A misztikus, sejtelmes világ azonban nem hagyja könnyen feltörni magát, nem hagyja, hogy mélységeibe hatoljon, ezért állapítja meg: „Nem értem a teleírt világot” . A világ birtokbavételének, megnevezésének során azt aknázza ki maximálisan Géber László, hogy vershelyzetben a szó önmagán túlmutathat, a vers kopársága folytán is költőien emelkedetté válhat, s egyfajta létköltészet megvalósításának lehetőségét is magában hordozhatja. Ladányi István verseit leginkább a lendületesség jellemzi. Kulcsszavai is ezek: gyorsaság, futás. Számára a költő Gutenberg kutyája, aki szolgamód lót-fut, ide-oda kapkod, s felőrlődik a világ forgatagában. A versírást intellektuálisan közelíti meg, legszívesebben kísérleteknek, gyakorlatoknak, tanulmányoknak nevezi őket. Ami kortársaitól leginkább megkülönbözteti, az az, hogy bár a költészethez való hozzáállása jobbára ironikus, lelkesedik is, felfedezi a pillanat nagyszerűségét, s talán ő az egyetlen, aki örülni is tud, nemcsak a versben, hanem a versnek is. A Tanulmányokban nemcsak a szivárvány látványának a szépsége nyűgözi le, hanem a versírás varázsa is, önfeledten ízlelgeti, rakosgatja egymás mellé a szavakat, szinte a kisgyermek örömével labdázik a betűkkel, hangokkal. Bár tudatában van a jelenségek relativitásának, szüntelenül az ellentétek, a paradoxonok kibékítésére törekszik, s szkepszisének ad hangot, verseinek végkicsengése mégis az, amit a Futásban olvashatunk, ahol a költő a korlátlan lehetőségek meghódítására indul, a végtelen élettér birtokbavételét kísérli meg, szárnyalni is képes: „világít az éjszaka / futhatunk” . S ez az indulat nemcsak verseinek tartalmi síkján ragadható meg, a mozgalmasság versépítő eljárásainak legfontosabbjává is válik. „Semmi sem történik! / Gyönyörű!” - olvashatjuk Tornán Tibor áttételes rácsodálkozását egyik versében, s ez a két sor fejezi ki leginkább a világhoz való viszonyulását: a groteszk szemszögéből közelít környezetéhez, annak stíluseszközeivel a vershez. Szokatlan, furcsa képek sorakoznak írásaiban, melyek célja minden bizonnyal a meghökkentés. Egymástól távol eső tartalmakat kapcsol össze, gyakran szürrealista képeket és váratlan fordulatokat villant fel, verseit sajátos logikát követve építi, miközben az elkoptatott költői képek vagy szokványos kifejezések versbe iktatásával – tudatosan alkalmazott eljárásként – azonnal kiváltja az azok iránti ellenszenvünket, így elutasításunkat is. Verseit és imént idézett ars poeticaszerű kijelentését csak sajátos versvilágának méltányolásával érthetjük meg. Az abszurd, értelmetlen, feje tetejére állított világban szükségképpen olyan a vers is: bántóan töredékes és illogikus, s szükségszerűen lesz a leginkább értelmetlen gesztus egyben a legtökéletesebb, a leggyönyörűbb is. Tóth Gábor a helyzetleíró, nyugodt hangú versek írója. Verseinek legtöbbje tartalmaz valamiféle epikus magot. A Csak az orrát például „ezeréves közeledés / a belső szoba felé” , közeledés a halál s annak látványa felé. Tóth Gábor a látványból indul ki természeti elemekkel operáló verseiben is, s jellemző módon még a meggyszedés vagy az aratás profán cselekvésébe is végzetes emberi sorsokat projektál: a meggyszemek „sikoltozva permeteznek” rá, s arcába „csapkodják vérük”, a cséplőgépek pedig felkoncolják „a borotvált földet” . A látott dolgokat ruházza fel tehát egyetemes jelentéssel. A valós és elvont síkok között vibrálva alakul ki verseinek képrendszere, amelyeket egyéni szóképei, pontos metaforái tesznek még hitelesebbekké. Az itt és most kérdésével Varga Szilveszter foglalkozik korosztályának költői közül a legtöbbet, létének időbeli dimenzióit, helyhez kötöttségét ő reagálja le legközvetlenebbül; érzékenyen diagnosztizál. Bácska című darabjában a tájhoz fűződő előítéletek felsorakoztatása után egyéni kötődését fogalmazza meg, sikeresen ábrázolva és ötvözve személyes életérzését és a bácskai közeget. A jelent is ugyanígy, a múlttal való összefüggéseiben láttatja. Az idő múlása nemcsak rezignációval, keserűséggel tölti el, hanem állandó visszatekintésre ösztönzi, gyermekkori emlékeinek, kamaszvilágának rekonstruálására készteti. Verseiben a harmónia végleges elvesztésének bizonyossága munkál, s elementáris nosztalgiája tör felszínre. Mindez többnyire nagy lélegzetű, epikus sodrású verseket indukál, amelyekkel örökös számvetésre, életének összegezésére, önmaga versbéli megfogalmazására tesz újra és újra kísérletet.Az itt bemutatkozó, fiatal költők verseiről természetesen nem lehet még végleges ítéleteket mondani. Ennek a jegyzetnek nem is az értékelés volt a célja, csupán útmutató kíván lenni egy-egy jellemző versjegy kiemelésével a versek olvasásához. Hogy a kötetben szereplők közül kik azok, akiknek szövegei rezonálni tudnak, mélyre hatolva adekvát emberi tartalmakat fejeznek ki, annak megítélése az olvasóra vár. S ezután megírandó verseik, köteteik is bizonyítják majd.
Toldi Éva
Fülszöveg
BATA JÁNOS (1963)
Az Újvidéki Egyetem Német Nyelv és Irodalom Tanszékén diplomáit. Horgoson él. A kispiaci általános iskolában tanít. Verset és prózát fordít németből.
BESZÉDES ISTVÁN (1961)
Az Újvidéki Egyetem Magyar Tanszékének távhallgatója. A zentai Ifjúsági Művelődési Központ művelődésszervezője.
BOZSIK PÉTER (1963)
Csantavéren él. Az Újvidéki Egyetem Magyar Tanszékének távhallgatója.
GÉBER LÁSZLÓ (1959)
A Belgrádi Egyetemen, a Politikai Tudományok Karán diplomált. Az Újvidéki Televízió riportere.
LADÁNYI ISTVÁN (1963)
Az Újvidéki Egyetem Magyar Tanszékén diplomált. A Karlócai Gimnázium tanára. Novellát és kritikát is ír.
TOMÁN TIBOR (1967)
Újvidéken él. A Belgrádi Egyetem Állatorvosi Karának másodéves hallgatója.
TÓTH GÁBOR (1968)
Újvidéken fejezte be a Pedagógiai Akadémiát. A budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem magyar–néprajz szakának elsőéves hallgatója.
VARGA SZILVESZTER (1959)
Az Újvidéki Egyetem Magyar Tanszékének abszolvense. Novellát és kritikát is ír.
CSIKÓS TIBOR (1957)
A budapesti Magyar Képzőművészeti Főiskolán diplomáit. Kanizsán él. Szabadkán a vegyészeti és a közgazdasági középiskolában képzőművészetet tanít. Festészettel és grafikával foglalkozik. 1986 végén ösztöndíjasként nyolc hónapot töltött Párizsban, ahol S. W. Hayter grafikai műhelyében dolgozott. Jelentősebb kiállításai: 1984 – Amatőrszínház, Kanizsa; 1984 – Az Ifjúsági Ház Galériája, Pécs; 1985 – Kisgaléria, Sezana; 1987 – Bernanos Galéria, Párizs
Tartalomjegyzék
- Egy ismeretlen magyar költő verseiből: Mint levél, mely hullni kész; Születésnapomra7
- Október9
- Fél-álom10
- Kibővített szonett11
- Vigasztaló 12
- Csak köszöntünk egymásnak az utcán ha találkoztunk14
- A ház19
- Nyárközép20
- Holmi Ikarosz21
- A cédrus22
- Engedd át magad a lebegésnek23
- Nyárutáló24
- Télutáló25
- (Determinus)27
- Felsőhegyi passió28
- Dzsem herceg itáliai utazása: A spaletta réséből...; Megérzem ma...; Úgy állok előtted...; Mit sem érdeklik...; Ebben a házban...; Ki nappal... 30
- Vers anyámnak37
- Szidni a világot38
- Vers két részben ajánlással a végén39
- Mohón tapintlak És40
- Érdekesség41
- Két mondatban42
- Hozzátok, kik még43
- Hagyomány 44
- A napon, a padon, a porban47
- A versnek és a költőnek48
- A teleírt világ49
- Verebek és sarokvasak50
- A tücsök51
- Engedd őket szikkadó árnyékod alá52
- Hírhozó, halálraítélt53
- Éjjelenként verem a tengert54
- Mint a didergő tenger55
- Gutenberg kutyája59
- Gyűrődések61
- Tanulmányok62
- Távolodás/közeledés67
- Hazatérek én is69
- Futásban70
- Messzi tájakra, az apám77
- Pincérből ember I.78
- Pincérből ember II.79
- Akárcsak Amerikában80
- Több nap, mint kolbász81
- Én növény növök82
- Vatta, de meddig83
- Belgrade84
- Csak az orrát87
- Szanatórium88
- Pilinszkyhez89
- Bach tiszteletére90
- Meggyek91
- Parkolóhely92
- Epizód95
- Tavaszváró96
- Reggel97
- Album98
- Maszkok99
- Azon az őszön100
- Megvagyunk102
- Bácska104
- Eredendő naivitások106
- Utószó108