Délszláv–magyar irodalmi kapcsolatok II.
- Válogatta:
- Veselinović Šulc Magdolna
- Kiadás éve és helye:
- 1984,Újvidék
- Kiadó:
- Magyar Nyelv, Irodalom és Hungarológiai Kutatások Intézete
- Sorozat címe:
- Értekezések, monográfiák
- Kötés:
- puha
- Oldalszám:
- 356 oldal
Előszó/utószó
ELŐSZÓ
Gyűjteményünk anyaga szervesen kötődik a Délszláv–magyar irodalmi kapcsolatok I. kötetéhez, mely az Értekezések, monográfiák c. sorozatunk második kiadványaként látott napvilágot.
Mindenekelőtt azt jelenti ez, hogy újabb adalékokat szolgáltat az Intézetünkben és az intézetközi szakmai együttműködés keretében folyó kutatások csaknem valamennyi, az I. kötetben is szereplő témaköréhez.
Az egyetemes irodalomtörténeti korszakok párhuzamos vizsgálatát például a magyar és szerb felvilágosodás, illetve romantika összevető vizsgálataival gazdagítja, a kétnyelvűség jelenségkörét Vitkovics-, Székács-, Sterija- és Mita Popović-adalékokkal tágítja s több tanulmányt közöl a magyar és délszláv írói életművek összevető/párhuzamos elemzésének tárgyköréből is (Kisfaludy Károly és Sterija; Dura Jakšić és Petőfi; Krleža és Ady, Krleža és Babits meg Balázs Béla, Szerb Antal és Sinkó Ervin). A periodika szerepét a magyar–délszláv irodalmi kapcsolatokban jelen kötetünk egy egész tanulmánytömbbel világítja meg, s jóval szerényebb számban ugyan, de résztanulmányokat nyújt a délszláv–magyar képzőművészeti és színháztörténeti kapcsolatok, a magyar jugoszlavisztika története meg a magyarországi délszlávok irodalma és kultúrája tanulmányozásához is.
Gyűjteményünk szerkezeti felépítése szintén az I. kötethez kapcsolódik. Annak első és utolsó, a délszláv–magyar komparatisztika elvi/módszertani kérdéseit, illetve a folklór interetnikus kapcsolatait tartalmazó fejezetét kivéve, jelen gyűjteményünk szerkezeti tömbjeinek iker-fejezetei megtalálhatók ugyanis az előző kötetben is.
Így például a mostani első fejezetünk az előző könyv XVI. századi magyar–szerbhorvát kontaktusok c. fejezetét egészíti ki, miközben annak tematikai és időkeretét is tágítja. A magyar és szerb felvilágosodás és romantika összevető vizsgálatához, illetve A periodika szerepe a XVIII–XIX. századi délszláv–magyar irodalmi kapcsolatokban című tanulmánytömbjeink viszont az I. kötet XVIII–XIX. századi kapcsolatokkal és párhuzamokkal foglalkozó három nagyobb egységéhez kapcsolódnak, míg IV., V. és VI. fejezeteink a két könyvben tematikai és kronológiai tekintetben egyaránt fedik egymást. Az egyetlen „páratlan” fejezet a jelen kötetben az utolsó, a kutatástörténeti, amelynek tárgyköre az előd-kötetben nem volt jelen.
Mindebből az következik, hogy kiadványunk az I. kötettel való egyidejű felhasználással forgatható nagyobb szakmai haszonnal, s a honi és magyarországi délszláv–magyar komparatisztika közelmúlti intézményes eredményei is így tekinthetők át teljesebben.
Teljesebben, ám közel sem egészében. Hisz ez az újabb kötetünk is csak egy részét tartalmazza a szórványosan publikált, az egybefogás igényével még be nem gyűjtött kutatási eredményeknek. Elsősorban azoknak, amelyek Intézetünk és a MTA Irodalomtudományi Intézete közös, akadémiaközi projektumában születtek s az újvidéki periodika-, illetve a budapesti Krleža-értekezleten hangzottak el. A felvett adalékok másik része viszont Intézetünk jubiláris Petőfi- és Ady-szimpozionán került bemutatásra, illetőleg intézeti publikációnkban látott első ízben napvilágot különböző alkalmakkal.
E csupán viszonylagos teljesség ellenére is reméljük azonban, hogy e két komparatisztikai kötet tudományszakunk örvendetes gazdagodásának fontos megállója marad: a további vizsgálódások majd ismételten vissza-visszatérnek hozzá. Az elvégzett vagy éppen csak megkezdett részmunkák szintetikus felmutatása mellett pedig e köteteink a szakmai „fehér foltokra” is rámutatnak, s ily módon talán megkönnyíthetik az intézményes tervezést is – mind az intézeti, mind az intézet illetve akadémiaközi kutatások 1986-tal kezdődő új tervidőszakában.
Újvdék, 1984 tavaszán Bosnyák István
Tartalomjegyzék
- Előszó
- I. ADALÉKOK A RENESZÁNSZKORI HORVÁT–MAGYAR KAPCSOLATOKHOZ
- 1. Dalmát művészek Korvin Mátyás budai és visegrádi udvarában 3
- 2. Egy kaj-horvát daloskönyv magyar eredetű verseiről11
- II. A MAGYAR ÉS SZERB FELVILÁGOSODÁS ÉS ROMANTIKA ÖSSZEVETŐ VIZSGÁLATÁHOZ
- 1. A szerb–magyar irodalmi kapcsolatok jellegéhez a felvilágosodás korában31
- 2. Adatok a szerb–magyar kapcsolatokhoz a XVIII–XIX. század fordulóján 43
- 3. A XIX. századi magyar és szerb népiesség problémáiról 53
- 4. A magyar és a szerb preromantika költészetének viszonyulása a német irodalmi irányzatokhoz a XVIII–XIX. század fordulóján 57
- III. A PERIODIKA SZEREPE A XVIII–XIX. SZÁZADI DÉLSZLÁV–MAGYAR IRODALMI KAPCSOLATOKBAN
- 1. A szerb irodalmi törekvések visszhangja a magyar periodikában a XVIII. század végétől a XIX. század közepéig 69
- 2. Szerb–magyar művelődési kapcsolatok, 1849–186775
- 3. A magyar–szerb együttműködés gyümölcsöző évei, 1850–1867 87
- 4. Magyar és horvát–magyar témák a XIX. század második felének horvát periodikájában 96
- 5. A magyar irodalom az újvidéki Sedmica lapjain 1856 és 1858 között100
- 6. Augustich Imre és Prijatel című lapjának szlovéniai visszhangja107
- 7. Irodalmak és nyelvek egybefonódása a szabadkai lapokban a XIX. század utolsó évtizedeiben113
- IV. MAGYAR–SZERB KÉTNYELVŰSÉG A XIX. SZÁZADBAN
- 1. Vitkovics Mihály szerepéhez a magyar irodalmi népiesség fejlődésében127
- 2. Vitkovics Mihály Bácskai regedaláról, szerb eredetijéről és hátteréről138
- 3. Székács József szerb kapcsolatairól 154
- 4. Egy lehetséges párhuzam: Kisfaludy Károly és Jovan Sterija Popović 165
- 5. Mita Popović magyar nyelvű költészetéről 172
- V. PETŐFI DÉLSZLÁV VONATKOZÁSAIRÓL
- 1. Petőfi költői művének délszláv vonatkozásairól187
- 2. Petőfi Sándor és Đura Jakšić 194
- 3. Đura Jakšić és Petőfi200
- 4. Zmaj Petőfi-fordításairól204
- 5. Petőfi a macedón költészetben210
- 6. Petőfi Sándor alakja és műve a jugoszláv népek felszabadító harcában, 1941–1945214
- VI. ADY, BABITS, KRLEŽA
- 1. Délszláv vonatkozások Ady verseiben225
- 2. Ady és a madecón költők236
- 3. Az Ismeretlen Valaki – Párizs – Az ős Kaján239
- 4. Krleža-drámák a jugoszláviai magyar színpadokon247
- 5. Két antibarbarus, avagy Krleža és Sinkó irodalomszemlélete a harmincas években 253
- 6. Archaikus-mitikus formák Krleža és Balázs Béla korai drámai szövegeiben265
- 7. A Filip Latinovicz hazatérése és az Utas és holdvilág tipológiai összefüggései 269
- 8. Családtörténeti modellek a közép-európai irodalmakban: Dabrowska, Krleža, Babits 275
- 9. Babits és Jugoszlávia280
- VII. KUTATÁSTÖRTÉNET
- 1. Asbóth János boszniai népköltészeti gyűjtése és a boszniai irodalom történeténék vázlata293
- 2. Pavel Ágoston, a szlovén–magyar kapcsolatok úttörője 305
- 3. Kázmér Ernő és a délkelet-európai kulturális program315
- Pogovor325
- A délszláv–magyar kapcsolattörténeti kutatások válogatott bibliográfiája329
- Névmutató337